ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОНТАКТОЛОГИЯ
СМЕШАННЫЙ ЯЗЫК: МЕДНОВСКИХ АЛЕУТОВ ЯЗЫК
- возник к концу ХІХ века в "экстремальной" ситуации языкового контактирования нескольких алеутских диалектов и русского языка; результат переключении и смешении кодов;
- Г.А. Меновщиков открыл медновских алеутов язык в 1963 году;
- ученые предполагают, что для жителей острова Медный алеутский был родным языком, а русский - вторым языком;
- фонологическая система "представляет собой компромисс между алеутской и русской фонологическими системами", "с большей доли алеутских черт" (Головко 1997); так, например, смычные [п], [б] и фрикативные [ф] и [в] появились под влиянием русского языка;
- черты алеутского языка преобладают в морфологии; с другой стороны, русскими по доминирующему влиянию являются субъектные и объектные личные местоимения, а также наречия, союзы, частицы и междометия;
- в синтаксисе наблюдается "компромиссное сочетание алеутского и русского при несколько большем прицентном соотношении русских черт" (Головко 1997);
- Е.В. Головко пишет, что все элементы алеутского языка представлены "без упрощения", а все элементы возникшие под влиянием русского языка "искажены"; для медновских алеутов языка характерно наличие фонологических систем алеутского и русского языков;
Нема коментара:
Постави коментар
Напомена: Само члан овог блога може да постави коментар.