ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОНТАКТОЛОГИЯ
TALIJANIZMI U RENESANSNOJ KOMEDIJI 16. STOLJEĆA: SINTAKTIČKI I FRAZEOLOŠKI KALKOVI, PREBACIVANJE KODOVA
("Hvarkinja" M. Benetovića)
Jezik davatelj: talijanski venecijanski i toskanski dijalekt
Jezik primatelj: dijalekti hrvatskoga priobalja
Replika: venecijanizam i toskanizam
Jezik primatelj: dijalekti hrvatskoga priobalja
Replika: venecijanizam i toskanizam
SINTAKTIČKI KALK: "tribuje da me pomožeš u jednoj radosti što mož’." (tal. bisogna che mi aiuti...);
FRAZEOLOŠKI KALK: "Ja hoću da idemo učiniti jednu serenatu pod fonistru udovici." (tal. fare una serenata)
PREBACIVANJE KODOVA (priložna oznaka): "...a serenata je ljepše rijet, er se čini de sera."
Published on Apr 30, 2013 by advinfo2013
Hrvatsko narodno kazalište, Zagreb
Uploaded on Dec 9, 2008 by HNKZagreb
Uploaded on Dec 9, 2008 by HNKZagreb
Нема коментара:
Постави коментар
Напомена: Само члан овог блога може да постави коментар.